copyright by Tiziana Arnaboldi
AGENDA
2016
14, 15, 16, 17 marzo
ASCONA - SVIZZERA
Teatro San Materno
2015
31 marzo, 1, 2 aprile
MILANO-ITALIA
Teatro Out Off
2 maggio
CHIASSO-SVIZZERA
Cinema Teatro Chiasso, ambito della mostra di Daniel Spoerri
2014
18, 19, 20 dicembre
PALERMO-ITALIA
Teatro libero
22 novembre
BRESCIA-ITALIA
Festival danzarte
Accademia delle Belle Arti Laba
7, 8, 9 novembre
WIESBADEN-GERMANIA
Alexej von Jawlensky Schule
21, 22 marzo
VERSCIO-SVIZZERA
Teatro Dimitri
8, 9 marzo
NEUCHATEL-SVIZZERA
Espace Dance
2013
30 nov,, 1 dicembre
ASCONA-SVIZZERA
Teatro San Materno
7, 8 settembre
LUGANO-SVIZZERA
Teatro Foce
23, 25 agosto
ASCONA-SVIZZERA
Monte Verità
25, 26 maggio
BERN - SVIZZERA
Museo Paul Klee
14, 15, 16, 17 marzo
ASCONA - SVIZZERA
Teatro San Materno
2012
16, 17 ottobre
JENA-GERMANIA
Kunstsammlung Jena
"Dentro Jawlensky"
“I don’t have wings to fly if not in the dimension of my art.
So I always fly high, as high as I can.”
“I paint for long hours until darkness surprises me.
Light! Light!”
Alexej von Jawlensky
Co-produced by
Teatro San Materno, Ascona
and by Alexej von Jawlensky-Archiv S.A.
Choreography and Directed by
Tiziana Arnaboldi
Performers Dancers
Eleonora Chiocchini, David Labanca
Soprano Singer
Laure Barras
Guitar
Mimmo Prisco
Percussion
Luciano Zampar
Video Designer
François Gendre
Lighting Designer
Felix Leimgrüber
foto
Edoardo Oppliger
grafic
Cristina Morinini
«Playing he was painting »
He gave voice to the color «that organ resounded in him and he had to play it» Colouring, musical and gestural
shades compose the framework "Dentro Jawlensky" to meet intimate and deep layers and become a single
"here I am !". An invitation for performers and audience to open a new space between conscious and
unconscious, between visible and invisible, a step beyond beauty, looking for that inclined way that observes
and contemplates the outside world as a never ended hug.
It is a dance of music, voice and gestures that develops in different points and gradually spreading is dragging
everyone with it. Space turns, different languages questioning between tensions and relaxation, between full
and empty volumes, between perpetual motion and stillness, between open and closed glance.
The chaos that follows (lines that collide, draw near, arrange, disturb, outline and destroy) aims to delete the
external differences to lay bare our true identity, where thoughts, experiences and ideas wander in a
continuous becoming of vibrating inner resonances.
Paraphrasing Kandinsky, who had established a close collaboration with Alexej von Jawlensky, I would say:
“Offer your seeing to painting, your feeling to dance, your listening to music, to voice, and ... forget about
thought.
Now ask yourself if the effort of seeing, feeling, hearing allowed you to wander within a world unknown so far.
If you find an answer, what else do you want?”
Tiziana Arnaboldi
"I am supporting this project with great enthusiasm because it opens doors to a new way of understanding
revolutionary experiments of the past, but which are current, contemporary, still valid in their ability to open
minds, step over boundaries, merging artistic languages “that seem different but are intrinsically united."
Angelica Jawlensky Bianconi
The painter Alexey von Jawlensky stayed in Ascona from March 1918 to March 1921. A moment of great artistic
fervour and constant meetings with great personalities of artists such as Arthur Segal, Ernst Frick, Marianne
Werefkin, Paul Klee, Alexander Sacharoff, Clotilde von Derp and many others who resided on the hill of utopia:
Monte Verità in Ascona. Many meetings also occurred at Teatro San Materno with dancer Charlotte Barra.
“Musicians stand up and the notes of guitar, accompanied by sound vibrations of cymbals resonate throughout
the room, interweaving with movements and song: it looks like sound vibrations want to become one with the
breath of the soprano and the heartbeat of the dancer. Sometimes light strikes the cymbals, creating strange
glare reclining on the wave of human voice, enlightening as in a hall of mirrors, hands and arms spinning. As if
this had suddenly goaded each artist, the “crescendo” takes off: vaulting become faster, ceaseless following one
another, while song rises in tone, sometimes it becomes cry. Musicians seem to have lost all control: notes pile
up, collide, dominating everything, while the sound of cymbals, beaten or smoothed with strength, seems to
accompany the light that comes and goes because the sky is overclouded. In little time the place is wrapped in a
turmoil of movements and sounds that suggests a rough sea.”
Alberto Jelmini, poet - September 17, 2012, impressions visiting rehearsals
photo Edoardo Oppliger